Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na korzyść
...Sąd uznał, że Komisja na podstawie dawnego art. 92 ust. 3 lit. c) Traktatu może przyjąć decyzję
na korzyść
trzech systemów pomocy, którymi zarządza CELF (pomoc dotycząca kosztów ładunku lotniczego

...that the Commission was in a position to adopt, on the basis of former Article 92(3)(c) EC, a
favourable
decision with regard to three aid schemes managed by CELF (aid to air freight, the ‘Page
Praktykę tę potwierdziły sądy Unii Europejskiej np. we wspomnianym wyżej wyroku Sądu z dnia 18 września 1995 r., w którym Sąd uznał, że Komisja na podstawie dawnego art. 92 ust. 3 lit. c) Traktatu może przyjąć decyzję
na korzyść
trzech systemów pomocy, którymi zarządza CELF (pomoc dotycząca kosztów ładunku lotniczego, program „Strona po stronie” i „Program Plus”).

This practice was confirmed by the European Union courts, for example, in the above-cited judgment of the Court of First Instance of 18 September 1995 in which the Court concluded that the Commission was in a position to adopt, on the basis of former Article 92(3)(c) EC, a
favourable
decision with regard to three aid schemes managed by CELF (aid to air freight, the ‘Page à Page’ programme and ‘Programme Plus’).

Sąd uznał, że Komisja mogła przyjąć decyzję
na korzyść
trzech następujących systemów pomocy, którymi CELF zarządza w imieniu państwa:

The Court concluded that the Commission was in a position
to
adopt
a favourable
decision concerning the following three aid schemes administered by CELF
on
behalf of the State:
Sąd uznał, że Komisja mogła przyjąć decyzję
na korzyść
trzech następujących systemów pomocy, którymi CELF zarządza w imieniu państwa:

The Court concluded that the Commission was in a position
to
adopt
a favourable
decision concerning the following three aid schemes administered by CELF
on
behalf of the State:

...szereg artykułów prasowych zawierających informacje dotyczące odstąpienia od roszczeń przez WAK
na korzyść
GfW.

...submitted several news paper articles with information concerning the waiver of claim by WAK
to
the
benefit
of GfW.
Skarżący przedstawił szereg artykułów prasowych zawierających informacje dotyczące odstąpienia od roszczeń przez WAK
na korzyść
GfW.

The complainant submitted several news paper articles with information concerning the waiver of claim by WAK
to
the
benefit
of GfW.

...w niemieckim programie pomocy jednoznacznie przewidziano, że powyższych środków nie można wdrożyć
na korzyść
pojedynczego przedsiębiorstwa oraz że tylko Federalny Urząd Pracy jest uprawniony do...

...it is clearly stipulated in the German scheme that these measures cannot be implemented in the
interests
of
an
individual company and that only the Bundesanstalt für Arbeit was entitled to award
Beneficjent również nie może opierać się na takich oczekiwaniach, skoro w niemieckim programie pomocy jednoznacznie przewidziano, że powyższych środków nie można wdrożyć
na korzyść
pojedynczego przedsiębiorstwa oraz że tylko Federalny Urząd Pracy jest uprawniony do udzielenia powyższych dotacji, a w niniejszym przypadku część pomocy przyznał kraj związkowy Turyngia.

Nor can the beneficiary claim such expectations when it is clearly stipulated in the German scheme that these measures cannot be implemented in the
interests
of
an
individual company and that only the Bundesanstalt für Arbeit was entitled to award such grants, whereas here part of the support was granted by the Land of Thuringia.

Może to skłonić konsumentów do zmiany swoich preferencji
na korzyść
dolnego segmentu cenowego, który zazwyczaj reprezentuje przywóz z państw trzecich.

This event would increase the tendency of the consumer to switch preference in
favour
of low price segment typically represented by imports from third countries
Może to skłonić konsumentów do zmiany swoich preferencji
na korzyść
dolnego segmentu cenowego, który zazwyczaj reprezentuje przywóz z państw trzecich.

This event would increase the tendency of the consumer to switch preference in
favour
of low price segment typically represented by imports from third countries

Jeżeli czynniki te różnią się
na korzyść
wnioskodawcy, Enova może skorygować sumę pomocy finansowej w dół, uwzględniając faktyczną strukturę kosztów [23].

If these factors differ to the
advantage
of the applicant, Enova may adjust the financial aid downward to reflect the actual cost structure [23].
Jeżeli czynniki te różnią się
na korzyść
wnioskodawcy, Enova może skorygować sumę pomocy finansowej w dół, uwzględniając faktyczną strukturę kosztów [23].

If these factors differ to the
advantage
of the applicant, Enova may adjust the financial aid downward to reflect the actual cost structure [23].

...o ochronę zastrzeżonych danych, uznaje się za właściwe, aby ograniczyć stosowanie tych oświadczeń
na korzyść
wnioskodawców na okres pięciu lat.

...of proprietary data, it is considered appropriate to restrict the use of these claims in
favour
of the applicants for a period of five years.
Ponieważ wnioskodawcy zwracają się o ochronę zastrzeżonych danych, uznaje się za właściwe, aby ograniczyć stosowanie tych oświadczeń
na korzyść
wnioskodawców na okres pięciu lat.

Since the applicants claim protection of proprietary data, it is considered appropriate to restrict the use of these claims in
favour
of the applicants for a period of five years.

...wskazujących, że okoliczności dotyczące kraju analogicznego w początkowym dochodzeniu zmieniły się
na korzyść
wnioskodawcy.

...circumstances with regard to the analogue country in the original investigation had changed in
favour
of the applicant.
Ponadto nie znaleziono dowodów wskazujących, że okoliczności dotyczące kraju analogicznego w początkowym dochodzeniu zmieniły się
na korzyść
wnioskodawcy.

Furthermore, no evidence was found suggesting that circumstances with regard to the analogue country in the original investigation had changed in
favour
of the applicant.

...lub zmniejszenie obecności przedsiębiorstwa na odpowiednim rynku jest czynnikiem kompensującym
na korzyść
konkurentów.

The compulsory limitation or reduction of the company’s share of the relevant market represents
a
compensatory factor in
favour
of its competitors.
Obowiązkowe ograniczenie lub zmniejszenie obecności przedsiębiorstwa na odpowiednim rynku jest czynnikiem kompensującym
na korzyść
konkurentów.

The compulsory limitation or reduction of the company’s share of the relevant market represents
a
compensatory factor in
favour
of its competitors.

...odnoszących się do ODP wynikałoby, że w przypadku uchylenia środków powstałaby zachęta polegająca
na korzyściach
wynikających z wyższych cen i marży przy wywozie przekierowanym z krajów trzecich...

...to third countries to be re-directed to the Community, should measures be repealed, in order to
benefit
from higher prices and better margins.
Z informacji odnoszących się do ODP wynikałoby, że w przypadku uchylenia środków powstałaby zachęta polegająca
na korzyściach
wynikających z wyższych cen i marży przy wywozie przekierowanym z krajów trzecich do Wspólnoty.

From information relating to the RIP it would therefore appear that there would be an incentive for exports to third countries to be re-directed to the Community, should measures be repealed, in order to
benefit
from higher prices and better margins.

...w skuteczny sposób poinformowani o wielu z tych działań, przy jednoczesnym położeniu nacisku
na korzyści
wynikające z obniżenia kosztów.

...order to achieve the desired multiplier effect, a number of such actions should be communicated in
an
effective way to individual citizens and/or to companies, whilst emphasising the cost
benefits
.
W celu osiągnięcia pożądanego efektu mnożnikowego obywatele lub przedsiębiorstwa powinni zostać w skuteczny sposób poinformowani o wielu z tych działań, przy jednoczesnym położeniu nacisku
na korzyści
wynikające z obniżenia kosztów.

In order to achieve the desired multiplier effect, a number of such actions should be communicated in
an
effective way to individual citizens and/or to companies, whilst emphasising the cost
benefits
.

Polityka UE w zakresie budowy społeczeństwa informacyjnego oraz inicjatywa i2010 kładą nacisk
na korzyści
wynikające z łatwego dostępu do informacji i zasobów komunikacyjnych we wszystkich obszarach...

The EU’s information society policy and the i2010 initiative stress the
benefits
of ready access to information and communication resources in all areas of daily life.
Polityka UE w zakresie budowy społeczeństwa informacyjnego oraz inicjatywa i2010 kładą nacisk
na korzyści
wynikające z łatwego dostępu do informacji i zasobów komunikacyjnych we wszystkich obszarach codziennego życia.

The EU’s information society policy and the i2010 initiative stress the
benefits
of ready access to information and communication resources in all areas of daily life.

...zobowiązania dotyczącego dokapitalizowania, w stosownym przypadku, NEC i DMA Komisja zwraca uwagę
na korzyści
wynikające ze zmiany struktury własnościowej i z pokrycia ewentualnych przyszłych...

Regarding the commitment to recapitalise the NEC and DMA if necessary, the Commission notes the
advantages
of the change to the shareholder structure and the cover for any futures that arise on the...
W odniesieniu do zobowiązania dotyczącego dokapitalizowania, w stosownym przypadku, NEC i DMA Komisja zwraca uwagę
na korzyści
wynikające ze zmiany struktury własnościowej i z pokrycia ewentualnych przyszłych strat dotyczących portfela wrażliwych pożyczek w sytuacji, gdy nowa pomoc jest ograniczona do minimum niezbędnego do tego, by zrekompensować straty i umożliwić tym samym bankowi zaradzenie niedoskonałościom rynku.

Regarding the commitment to recapitalise the NEC and DMA if necessary, the Commission notes the
advantages
of the change to the shareholder structure and the cover for any futures that arise on the portfolio of sensitive loans, as long as this new aid is limited to the minimum necessary to offset losses and thus enable the bank to remedy the market shortfall.

Jeżeli z uwagi
na korzyści
wynikające z połączenia dwóch technologii istnieje prawdopodobieństwo, że licencjobiorcy będą zgłaszać zapotrzebowanie na obie z nich, uznaje się je za uzupełniające, nawet...

When due to efficiencies stemming from the integration of two technologies licensees are likely to demand both technologies the technologies are treated as complements even if they are partly...
Jeżeli z uwagi
na korzyści
wynikające z połączenia dwóch technologii istnieje prawdopodobieństwo, że licencjobiorcy będą zgłaszać zapotrzebowanie na obie z nich, uznaje się je za uzupełniające, nawet jeżeli można je częściowo zastąpić.

When due to efficiencies stemming from the integration of two technologies licensees are likely to demand both technologies the technologies are treated as complements even if they are partly substitutable.

„… nie jest konieczne, dla stwierdzenia istnienia interwencji za pomocą środków państwowych
na korzyść
przedsiębiorstwa, aby przedsiębiorstwo to było beneficjentem bezpośrednim.

...in order to found a finding of the existence of intervention by means of State resources in
favour
of
an
undertaking, that the undertaking must be the direct recipient.
„… nie jest konieczne, dla stwierdzenia istnienia interwencji za pomocą środków państwowych
na korzyść
przedsiębiorstwa, aby przedsiębiorstwo to było beneficjentem bezpośrednim.

‘…[I]t is not necessary, in order to found a finding of the existence of intervention by means of State resources in
favour
of
an
undertaking, that the undertaking must be the direct recipient.

W związku z powyższym środki 1–8 wdrożone
na korzyść
przedsiębiorstwa Malév w okresie od 2007 r. nie są zgodne z wytycznymi dotyczącymi pomocy na ratowanie i restrukturyzację.

In view of the foregoing, measures 1-8 implemented in
favour
of Malév since 2007 are not compatible with the Rescue and restructuring Guidelines.
W związku z powyższym środki 1–8 wdrożone
na korzyść
przedsiębiorstwa Malév w okresie od 2007 r. nie są zgodne z wytycznymi dotyczącymi pomocy na ratowanie i restrukturyzację.

In view of the foregoing, measures 1-8 implemented in
favour
of Malév since 2007 are not compatible with the Rescue and restructuring Guidelines.

Z uwag Węgier jasno wynika, że środki wdrożone przez władze węgierskie
na korzyść
przedsiębiorstwa Malév są umotywowane względami związanymi z porządkiem publicznym i nie opierają się na założeniach...

From the submissions of Hungary it has become clear that the measures implemented by Hungary in
favour
of Malév are motivated by public policy considerations and not based on consideration about the...
Z uwag Węgier jasno wynika, że środki wdrożone przez władze węgierskie
na korzyść
przedsiębiorstwa Malév są umotywowane względami związanymi z porządkiem publicznym i nie opierają się na założeniach dotyczących przyszłej rentowności przedsiębiorstwa.

From the submissions of Hungary it has become clear that the measures implemented by Hungary in
favour
of Malév are motivated by public policy considerations and not based on consideration about the future profitability of the company.

Na podstawie powyższego Komisja stwierdza, że środki 1–8 wdrożone przez Węgry
na korzyść
przedsiębiorstwa Malév stanowią pomoc państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE.

On the basis of the foregoing, the Commission concludes that measures 1-8 implemented by Hungary in
favour
of Malév constitute State aid in the meaning of 107(1) TFEU.
Na podstawie powyższego Komisja stwierdza, że środki 1–8 wdrożone przez Węgry
na korzyść
przedsiębiorstwa Malév stanowią pomoc państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE.

On the basis of the foregoing, the Commission concludes that measures 1-8 implemented by Hungary in
favour
of Malév constitute State aid in the meaning of 107(1) TFEU.

W świetle powyższych wyjaśnień Komisja uważa, że środki przyznane
na korzyść
przedsiębiorstw produkujących AOC, działających w pewnych określonych regionach, stanowią korzyść finansowaną z...

In the light of the above explanations, the Commission considers that the measures in favour of producers of AOC wines operating in certain specific regions constitute a financial advantage financed...
W świetle powyższych wyjaśnień Komisja uważa, że środki przyznane
na korzyść
przedsiębiorstw produkujących AOC, działających w pewnych określonych regionach, stanowią korzyść finansowaną z przyznanych im środków publicznych, z których inni operatorzy nie mogą korzystać, która zakłóca konkurencję faworyzując pewne przedsiębiorstwa i pewne produkty, a więc może mieć wpływ na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

In the light of the above explanations, the Commission considers that the measures in favour of producers of AOC wines operating in certain specific regions constitute a financial advantage financed by public resources allocated to them which is not available to other operators, which distorts or has the potential to distort competition by favouring certain undertakings and productions, thereby is likely to affect trade between Member States.

...stałe pokrywanie strat wynikających z prowadzenia działalności winiarskiej do roku 2003 – działa
na korzyść
przedsiębiorstwa Hessische Staatsweingüter. W związku z powyższym przedmiotowy środek sta

...to initiate the formal investigation procedure, the Commission found that the Land Hessen had
conferred an advantage on
Hessische Staatsweingüter by continuously covering the losses of the wine
W piśmie z dnia 20 grudnia 2006 r. (C(2006) 6605 wersja ostateczna), w którym Komisja poinformowała władze niemieckie o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego stwierdzono, że kraj związkowy Hesja – poprzez stałe pokrywanie strat wynikających z prowadzenia działalności winiarskiej do roku 2003 – działa
na korzyść
przedsiębiorstwa Hessische Staatsweingüter. W związku z powyższym przedmiotowy środek stanowi pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

In its letter of 20 December 2006 (K(2006) 6605 endg.) informing Germany that it had decided to initiate the formal investigation procedure, the Commission found that the Land Hessen had
conferred an advantage on
Hessische Staatsweingüter by continuously covering the losses of the wine business before 2003 and that this measure therefore constituted State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich